top of page

The Fashion Gallery accepts exhibition application.

Please use the Booking form for application.

Please submit your application in writing no earlier than 18 months and no later than 6 months before your intended exhibition date. Application will be processed on a first-come-first-served basis. 

申請訂用場地,請於展覽日期前十八個月至前六個月內遞交場地申請表格及有關資料。申請展覽場地以先遞交先行審理為原則。

Open for Booking 可預訂時段

2023 - 2024 Academic Year: 

Dec 2023  |  Jan 2024  |  Feb 2024  | Mar 2024

PARTNERS 合作夥伴

Screenshot 2019-02-13 at 5.15.02 PM.png
China national silk museum.png
佛山祖庙.png
湖北美术馆.jpg
jim thompson.jpg

Shenzhen Modern Design Museum

WechatIMG603.jpeg
fite.png
IMG_7150.JPG
IMG_7149.PNG
IMG_7152.JPG
IMG_7151.JPG
中央美术学院.png
广州美院.jpg
images.jpeg
东华大学.jpg
IMG_7148.JPG
深圳大学.png
湖北美院.jpg
nanjing universiry of the arts.jpg
Academy_of_Arts_&_Design,_Tsinghua_Unive
bfvigBfC_400x400.jpg
Nottingham_trent_uni.PNG
University_of_California .jpg

The Fashion Gallery Booking Exhibition Regulations 

服裝館預訂展覽說明 

 When to Make a Booking? 何時訂場? 

Please submit your application in writing no earlier than 18 months and no later than 6 months before your intended exhibition date. Application will be processed on a first-come-first-served basis. 

申請訂用場地,請於展覽日期前十八個月至前六個月內遞交場地申請表格及有關資料。申請展覽場地以先遞交先行審理為原則。 

Fill in the Gallery Booking Form 遞交『展覽館預訂表格』 

Your application can only be processed upon receipt of your complete booking form with sufficient information including the items listed below. 

請填妥「展覽館預訂表格」並連同下列項目一併提交。本會將通知申請者其所選擇的日期及場地能否獲得適當的安排。 

  1. Brief exhibition proposal展覽計劃書 

  2. No less than 10 photographs of exhibits 不少於十張的作品照片 

  3. CV or brief biography of exhibitor(s) and/or organization(s) 申請者/主辦者的簡介 

  4. Information on previous exhibitions (e.g. catalogues) 以往展覽的資料(例如:展覽作品概覽或剪報) 

 

Indemnification and Booking Confirmation 賠償保證及展覽確認 

There is no rental charged for the use of The Fashion Gallery, and this contract includes an indemnification confirmation. The exhibitor needs to pay any damage to the space and facility in The Fashion Gallery according to the contract. The Fashion Gallery has the final right of the amount of indemnification. 

服裝館並不收取場租,此合約包括場地物品設備損傷賠償保證。服裝館的埸地及設施如有任何損壞,展覽者須照章賠付,賠付款額由服裝館最終決定。 

Exhibition Agreement and Submission of Publicity Materials 簽約並提交宣傳資料 

Please submit the following publicity materials 6 weeks before the booking date for promotional use: 

請於舉辦展覽的前六星期繳交以下資料用於宣傳推廣: 

  1. Banner / posters / handbills (both hard copies and digital files) (If any) 橫幅/海報/宣傳單張 (如有) 

  2. At least 5 good quality photos (jpeg files of each in 300 dpi or above) 

  3. 不少於五張作品照片(JPEG檔案, 每張相片300 dpi或以上) 

  4. An introduction in English, and if possible, in Chinese as well 展覽中英文簡介 

What are Your Responsibilities 展覽者的責任 

 

The Fashion Gallery will publicise your exhibition through the Gallery website and our SFT media network. Exhibitors are responsible for the organization of the exhibition from preparing publicity work, all promotion materials (poster, catalogues etc.), to hanging and dismantling. 

服裝館將通過我們的 SFT 媒體網絡宣傳您的展覽。展覽者負責展覽的組織工作,宣傳策劃、宣傳物品(海報和圖冊等)的製作、懸掛和拆除。 

 

Exhibitor have the ownership/ right to use/ copy right of all the works for exhibition, and The Fashion Gallery has the right to use exhibited work and related material (including artist biography, photos, works and exhibition photos, etc) on promotional campaign in the campus, and the website. 

展覽者須擁有展品的所有權/使用權/作品知識產權,服裝館將有權使用展覽作品及相關資料(包括參展藝術家簡介、照片、作品及展覽圖片等)在大學及相關網站宣傳推廣等工作。 

 

The Fashion Gallery does not provide any storage space. No exhibits will be stored in The Fashion Gallery or after the exhibition period. 

服裝館不提供展品的倉儲保管。 

 

Exhibitor is responsible for the safety of the exhibited works in The Fashion Gallery. Exhibitor can decide if the insurance is necessary, and purchase insurance accordingly. 

展覽者需自行負責展品在服裝館展出期間的安全。展覽者可自行決定爲展品辦理安全保險。 

 

Exhibitor should be in charge of transportation, installation, taking down etc. 

展覽者需自行負責運輸、安裝及拆卸等事宜。 

 

The applied and permitted period includes installation, exhibition and taking down. 

確認的展期包含佈展,展出及撤展時間。 

 

The Fashion Gallery is able to provide the information of promotional methods within the campus. 

服裝館將提供校園內可用的宣傳推廣方式的信息。 

 

Exhibitor cannot use The Fashion Gallery title to make any non/ business agreement with media or press in any format. 

展覽者不得以任何形式以服裝館名義向媒體單位發佈與展覽無關的信息和商業承諾。 

 

The Fashion Gallery reserves the right to accept or reject a booking. 

保留接受或拒絕訂用場地要求之權利 

 

An event of force majeure (such as typhoons signal 8, earthquakes, fires, pandemic, Government requisition, strike, or social unrest), the exhibition contract will be terminated. Either of the parties will be responsible for this termination. 

如出現不可抗拒力(如颱風、地震、火災、疫情、官方徵用、罷工、騷亂等),展覽合約將終止履行。任何一方均不會因此而承擔責任。 

The Fashion Gallery Booking Form 
服裝館展覽館預訂表格 

Personal information provided will be proceeded for this application only. 

提供的個人資料將僅用於此申請 

Applicant 申請者 

Title 稱號

Exhibition Information 展覽信息 

Have you used our venue before? 你是否曾經使用我們的場
Category (all items should be related to textiles or fashion) 展覽類型(所有展品應與紡織和服裝有關)

Booking period (please check the announced available booking period at The Fashion Gallery website)

預訂時間 (請參閱服裝館網頁公佈的可用時間選擇月份) 

Upload File
Upload File
Upload File
Upload File

Notes 備注 

You must submit the “The Gallery Booking Form” with sufficient information, including a brief exhibition proposal, 10 or more photographs of exhibits, CV or brief biography of the exhibitor(s) and/or organization(s) and information about previous exhibitions (e.g. catalogues). We will not be able to process the application if information submitted is incomplete. 

請將填妥的「預訂展覽場地表格」,必須連同計劃書、十張或以上的作品照片(參考用)、申請者/主辦者的簡介、以往展覽的資料 (例如展覽作品概覽或剪報)一併提交。

請注意我們將不能處理資料不完整的申請。 

Thanks for your submission! We’ll get back to you soon.

bottom of page